5月4日,法國青年白士傑(Bastien Ratat)及其團隊成員鍾灝松向侵華日軍南京大屠殺遇難同胞紀念館移交42份共1993頁法國外交檔案資料,這批檔案資料從多方角度揭露了南京大屠殺等日本侵華罪行。
這批檔案是白士傑等人近期在法國南特外交部檔案館查檔所收集的日本侵華資料(掃描件),當中一份信件匯編幾乎逐日記錄了日軍進城後在金陵大學、安全區內及南京市其他地方發生的暴行,以第一手史料頂證日軍侵華暴行。
這批檔案時間範圍從1920年至1943年,資料以法文為主,還包含英文、中文、日文等多種文字。其內容涉及南京大屠殺、日本侵略行徑與西方在華利益的關聯、抗日戰爭(1937年後)綜合卷宗、軍事檔案、日本在中國東北及周邊地區的侵略擴張、戰時法國駐台北領事館與外交辦事處檔案等。
實時記錄暴行 具體到時地人
「從九一八事變到偽滿洲國,從上海的封鎖到南京城下,那條侵略之路,現在可以一步一步地還原。」兼任法國公益協會「世界回聲」會長的白士傑表示,這些外交檔案資料,來自法國駐華使館,以及駐天津、上海、北京、廣州、青島、哈爾濱、瀋陽的總領事館,還有法國駐華軍事代表團─是一個完整的外交觀察網絡。其中既有法國外交官與英國、美國、意大利同行之間的往來函件,也有直接轉譯自日本同盟通信社的電訊─西方的眼睛與日本自己的口徑,在同一份外交檔案裏互相印證。
南京大屠殺倖存者後代、河海大學法語系教師陳璞君表示,白士傑等人捐贈的日本侵華資料從法國外交檔案等官方文件角度揭露了南京大屠殺及日本侵華暴行,使我們對相關歷史的了解更加深入和全面。例如,一份金陵大學緊急委員會主席於1937年12月16日至27日致日本大使館的信件匯編,幾乎逐日記錄了日軍進城後在金陵大學、安全區內及南京市其他地方發生的暴行,包括強姦、搶劫、縱火、強擄平民、撕毀外國國旗、對外國人財產的肆意侵犯等,直指日軍的暴行事實。
「不同於事後回憶,這些寫於暴行發生當下的信件,兼具即時性、真實性與連續性,每起事件的細節具體到時間、地點、人數,是日軍南京暴行的鐵證。」陳璞君說,這些信件既見證了日軍的反人類罪行,也展現了留在南京的外國人士在極端危險下的人道主義努力,他們收容難民、提供食物、與日方交涉,甚至冒着生命危險保護婦女。這份資料無疑是南京大屠殺期間極為珍貴的第一手史料,是揭露戰爭暴行、捍衛歷史真相的重要證據。
專家﹕鐵證如山 不容抵賴
中共南京市委宣傳部副部長、侵華日軍南京大屠殺遇難同胞紀念館館長周峰向白士傑、鍾灝松頒發了收藏證書。他表示,這批資料對於進一步深化相關歷史研究具有積極的意義,它將被收藏於紀念館南京大屠殺文獻中心。這些資料也再次證明南京大屠殺等日本侵華暴行早在抗戰時期就為法國等國際社會所了解,鐵證如山,不容抵賴。
鍾灝松表示,此次移交檔案資料只是一個開始,接下來團隊成員將會更加系統、全面地收集關於日本侵華的檔案,並捐贈給中國相關機構收藏和研究。
特稿|「一場未完成的審判」
「八十年前,東京審判的法官們,沒有這些檔案──它們當時還封存在法國。」5月4日在侵華日軍南京大屠殺遇難同胞紀念館舉行的移交日本侵華檔案資料儀式上,法國公益協會「世界回聲」會長白士傑滿是遺憾地說道,「如果當年,他們能看到這些文件,日本侵略的開始之早、規模之大、計劃之周密,將會更加清楚。一些判決,本來可以更進一步;一些逃脫的罪犯,本不應該逃脫。」
此次移交儀式適逢東京審判開庭80周年之際,東京審判不僅依法懲處了東條英機、廣田弘毅、松井石根等日本甲級戰犯,也為戰後國際秩序乃至未來世界和平奠定了重要基礎。不過因為諸多歷史因素限制,這場史無前例的國際大審判也存在諸多缺陷,包括部分重要戰犯未被納入審判,因而被歷史學家稱為「一場未完成的審判」。白士傑對此深表遺憾,他在移交儀式現場連說兩個「對不起」。
多國展出史料 讓西方了解真相
「這些檔案,本來可以更早打開,我們只能在今天做這件事。向南京大屠殺的倖存者,向遇難者的家屬,我為這份遲到,深表歉意。」白士傑說,「我們無法改寫當年的判決,但是我們可以補全這段歷史,讓歷史本身,作出更完整的回答。」白士傑表示,自己的祖父母曾在歐洲參加反法西斯主義的鬥爭,而中國人民在這片土地上與同樣的法西斯主義,進行了更早、更長、更艱苦的鬥爭。「所以我今天來到南京,不是作為一個外國人,而是作為一個朋友─一個家人,曾經一起反對過同樣的法西斯主義。」
「世界回聲」聯合會長鍾灝松指出,三年來團隊成員堅持自費收集日本侵華史料,並在日本、韓國、法國等多個國家舉辦展覽和公益演講,接下來還將去美國舉辦大型活動,目的是為了填補西方教育體系中的缺失,讓西方世界了解日本侵華歷史,不要因為「信息繭房」的限制而對這段歷史存有偏見。
(來源:大公報)