學生園地|《點單的勇氣:來港學子的適應與成長》

作者:林浚娜、楊珊、戴萱、侯琳馨、劉紜溪

指導老師:李峻嶺 黃琦翔 魏飛菲

廣東外語外貿大學新聞與傳播學院

「凍檸茶走冰少糖,要一份叉燒飯,配熱例湯。」傍晚六點,香港大學附近的茶餐廳裏,來自武漢的姑娘向彤正用着粵語點餐,但半年前剛到香港大學攻讀研究生時,這句簡單的話,曾是她需要鼓足勇氣才能邁出的一步。

對於向彤這樣的內地來港學子而言,適應香港的生活,從不是跨越山海的宏大敘事,而是藏在茶餐廳點餐、便利店結算、街市採購等市井日常裏細微的嘗試。這些看似微不足道的瞬間,拼湊出他們從怯生生地旁觀到從容融入的成長軌跡。

初來乍到:茶餐廳裏的語言與規則難題

初到香港的第一個月,茶餐廳是向彤避之不及的地方。「粵語聽不懂,繁體菜單看着吃力,連點單流程都和內地不一樣,生怕說錯話被笑話。」在採訪時,向彤回憶起當初的窘迫,語氣裏帶着幾分釋然。那時的她,即便鼓起勇氣進店,也始終不敢上前點單,只能找個靠近他人的座位坐下,假裝翻菜單,實則悄悄聆聽鄰座食客的點單話術,默默記在心裏,生怕錯過關鍵細節。

香港傳統茶餐廳菜單。(學生供圖)

茶餐廳的語言壁壘,某種程度上也是這座城市性格的縮影:外表冷硬高效,內核卻充滿了市井的幽默與煙火氣。這種「反差萌」往往是外來學子最難第一時間讀懂的。

最典型的誤會往往發生在稱謂上。當店員對着廚房高喊「兩個靚仔,一個靚女」時,初來乍到的學生往往會下意識地抬頭張望,以為是在評價顧客。直到碰壁幾次後他們才明白,在部分老字號茶餐廳中,一碗白飯因其白淨被尊稱為「靚仔」,一碗白粥則因其綿軟被稱為「靚女」,甚至一杯高熱量的熱朱古力有時會被戲稱為「肥妹」。

香港茶餐廳牆貼菜單。(學生供圖)

在茶餐廳的語境中,標準漢語的語義往往失效。最典型的障礙來自於「飛」和「走」這兩個動詞的異化。它們不再指代位移,而是演變為精準的食材刪減指令。例如,「飛沙走奶」並非某種修辭,而是「咖啡去糖去奶」的簡稱;「走青」也並非帶走蔥花,而是直接去除。這種將複雜定製需求壓縮為單音節字的表達方式,本質上是香港高度商業化與追求極致效率的產物,它要求食客必須在極短的時間內,配合店家完成高密度的信息交換。

此外,這套語言體系也折射出香港特有的文化雜糅特徵。例如,混雜了歷史遺留的英式代碼:「0T」(熱檸茶)或「西多士」(French Toast)。對於初來乍到的外地學生而言,理解「加底」(增加主食量)或「雙扣」(飯菜減量)不僅是解決用餐的實際需求,更是一次文化解碼過程。無法掌握這些用語,往往意味着只能停留在遊客式的標準普通話語境中;而一旦能夠熟練運用,則標誌着他們開始真正讀懂這座城市務實、靈活的底層邏輯。

向彤發現,餐廳的角落裏,總有和她一樣的身影。大家默契地互不打擾,卻做着同樣的事:悄悄記下「走冰」、「飛沙走奶」等點餐話術,觀察店員與食客的溝通節奏,甚至趁店員忙碌時拍下菜單,回去逐字對照翻譯、練習粵語發音。「有時候蹲在窗邊看很久,風颳在臉上都沒感覺,就怕下次自己點單時還會出錯。」

向彤在香港某餐廳食飯。(學生供圖)

突破不適:在日常場景中積累適應底氣

於是,便利店成了向彤突破自我的第一個窗口。相較於茶餐廳的嘈雜,這裏的溝通更簡單,不少店員會說普通話,讓她緊繃的神經稍稍放鬆。起初,她會在貨架前反覆挑選,提前選好商品後,躲在角落演練如何結賬,連語氣、語速都反覆調整。第一次獨自結算時,她手心冒汗、聲音發顫,說完就低頭盯着腳尖,直到拿到單據才鬆了口氣。「那是我第一次主動和香港的陌生人溝通,那種踏實感,比任何事都讓人安心。」

攢下底氣後,向彤開始主動挑戰茶餐廳,但本地用餐的隱形規則仍給她帶來新考驗。向彤分享到,有一次她與朋友來到一家餐廳,發現周圍食客的桌上都擺着一瓶飲料,唯獨她們的面前空空如也。「是忘了上嗎?還是說這家店的規矩不同?」她們面對着剛端上來的晚餐面面相覷。在她們的過往認知中,香港餐廳的飲料通常需要額外付費六七港幣。在那個當下,她們沒有選擇直接舉手詢問服務員。在繁忙的港式餐廳節奏中,開口問一個顯而易見的問題,似乎需要極大的勇氣。「我們當時的第一反應,是掏出手機。」向彤說。兩人熟練地打開社交媒體搜索這家餐廳的攻略。當看到前人發布的內容中確認飲料是免費自取後,她們依然沒有立刻起身,而是繼續小心翼翼地觀察鄰桌的本地人是如何走到冰櫃前、打開櫃門、拿走飲料的。直到親眼驗證了這一整套流程是合規的,她們才終於邁出了模仿的一步。

某茶餐廳菜品。(學生供圖)

向彤坦言,融入異鄉不僅要攻克語言關,更要讀懂市井用餐規則。「總覺得香港和內地一樣,大多地方能刷支付寶、微信,出門就沒特意帶現金。」向彤回憶,一次她和朋友打卡學校附近一家老牌街坊小店,用餐結束準備結賬時,才被店家告知只收現金。兩人翻遍書包和手機,連零散港幣都湊不齊,頓時手足無措。「怕店家不耐煩,又不好意思反覆追問,只能小聲詢問鄰桌能否轉賬換點現金。」好在鄰桌幫忙兌換了現金,她們才得以順利結賬。「那次之後我才知道,很多老牌小店、街坊食肆更習慣收現金,這也是讀懂這座城市的一個小細節。」

漸入佳境:從陌生到歸屬的生活體驗

街市的煙火氣,讓向彤逐漸放下拘謹。周末,她會跟着本地同學逛街市,起初只是站在一旁,默默學習討價還價的話術。慢慢的,她鼓起勇氣用粵語問出「幾錢」,學着說「唔該,埋單」。久而久之,她不僅能熟練採購,還能和攤主簡單閒聊,聽他們講本地飲食習俗,異鄉的陌生感漸漸被歸屬感取代。

香港街頭的人氣飯店。(學生供圖)

青春共鳴:點單勇氣鑄就成長底色

向彤的轉變,並非個例。在香港各大高校,無數內地學子都有着相似的經歷。有人在茶餐廳的練習中攻克粵語難關,有人在便利店結算中克服社交膽怯,有人在街市煙火裏找到歸屬感。這些細碎的小事,串聯起內地學子在港的成長軌跡,也印證着:成長從不是轟轟烈烈的改變,而是藏在日常裏的每一次勇敢嘗試。那些曾在茶餐廳角落互相「陪練」的身影,那些因說錯發音而臉紅的瞬間,終將成為從容生活的底氣。

如今的向彤,常會主動接待新來的內地同學,帶他們熟悉餐廳、街市,甚至分享點餐話術。「不用怕出錯,勇敢邁出第一步,哪怕只是一句問詢,都是成長。」她坦言,從膽怯到從容的轉變,是她在港求學最珍貴的收穫,這也正是無數來港學子的成長共鳴。

每一次點單嘗試,承載着內地學子適應異鄉的努力,一次從容的溝通,藏着他們突破自我的勇氣。在這座多元包容的城市裏,無數內地青年在市井日常中沉澱成長,在文化交融中汲取力量。那些藏在點單裏的勇氣,那些並肩前行的溫暖,終將成為他們人生路上的寶貴財富,見證着一代青年跨越山海、奔赴遠方的擔當。

相關閱讀:

學生園地|《港鐵色彩密碼:一站一色,記錄城市記憶》

學生園地|《沒有雪的城市,如何助力中國的冰雪消費?》

收藏收藏
取消收藏取消收藏

學生園地|《點單的勇氣:來港學子的適應與成長》

收藏收藏
取消收藏取消收藏