
有一名港媽在親子王國討論區上,以「點解個中學老師用港式英文?」為題發文,指自己趁兒子用Zoom上課時旁聽英文老師教書,豈料上課時老師的港式英語發音令她覺得難以置信,既無聲調又無高低音和無尾音。最重要是文法錯誤,令她難以置信老師的專業,老師在介紹學校其他班房時,講出一句「What room」去問學生。港媽聽到當場呆咗,更批評「啲師資咁差!學生答問題嘅時候都好聽過嗰老師」。她更補充一點「我嗰仔雖然讀啲邊皮中學、唔洗交學費!但都唔應該俾啲邊皮老師教英文」
許多網友留言指不出奇,認為「好多人讀唔成書先去做老師」和「宜而家好多老師都喺用港式英語教」,更批評本港教師的水平,「一句句子有中英文夾雜」,又指很多英文老師都沒有外國留學經驗,講港式英文、甚至錯文法也不足為奇,亦有人指不少名校的老師、主任和校長也如此。



稿件由上傳 · 文責自負 · 不代表本網立場